15.01.2009
Que se désignent les onobèles...
[ toujours du 11 ]
Histoire Auguste
Une autre bonne résolution de 2009, prise le 7 ou le 8, c’était de me remettre enfin régulièrement à la lecture de textes latins. À la faveur de la passion actuelle d’Alpha pour l’histoire de Rome, j’ai emprunté l’édition bilingue de l’Histoire Auguste en « Bouquins » (texte établi, présenté et traduit par M. Chastagnol), et j’en lis, depuis vendredi, quelques pages chaque jour.
Ce qu’il faudrait, c’est tenir la route.
Ce qu’il faudrait, aussi, c’est noter les phrases ou fragments de phrases qui m’ont marqué.
Histoire Auguste (II : fragments)
Sed de nomine hactenus (Elag. II, 4) : Mais en voilà assez sur [son] nom / Enfin, assez parlé du nom…
… ne innobilitatae remanerent (Elag. IV, 3) : afin qu’elles ne restassent point désanoblies / « pour éviter qu’elles ne perdent leur rang »
imperatorium id esse dictitans (Elag. VIII, 3) : [il] prétendait que c’était digne de l’empire [Gaffiot à dictito : dire et redire, n’avoir à la bouche que…]
… onobeli ; sic eos appellabant, qui viriliores videbantur… (Elag., VIII, 7) : ceux qui avaient la réputation d’être plus membrés se donnaient le nom d’onobèles. [Une note de M. Chastagnol explique l’étymologie grecque : onos, âne + bélos : dard]
Deus avertat hanc amentiam. (Aur., I, 5) : Que Dieu empêche une telle absurdité !
21:21 Publié dans Vertet amori | Lien permanent | Commentaires (4) | Envoyer cette note



Commentaires
Apparemment, personne ne se désigne.
Ecrit par : Simon | 28.01.2009
Est-ce un aveu ?
(Que deviens-tu ?)
:
Ecrit par : Guillaume | 28.01.2009
Tiens, l'une de mes résolutions, c'est de lire "Les Nuits atiques".
Ecrit par : Zette | 29.01.2009
I. Quali proportione quibusque collectionibus Plutarchus ratiocinatum esse Pythagoram philosophum dixerit de comprehendenda corporis proceritate, qua fuit Hercules, cum vitam inter homines viveret. 1 Plutarchus in libro, quem de Herculis, quamdiu inter homines fuit, animi corporisque ingenio atque virtutibus conscripsit, scite subtiliterque ratiocinatum Pythagoram philosophum dicit in reperienda modulandaque status longitudinisque eius praestantia. 2 Nam cum fere constaret curriculum stadii, quod est Pisis apud Iovem Olympium, Herculem pedibus suis metatum idque fecisse longum pedes sescentos, cetera quoque stadia in terra Graecia ab aliis postea instituta pedum quidem esse numero sescentum, sed tamen esse aliquantulum breviora, facile intellexit modum spatiumque plantae Herculis ratione proportionis habita tanto fuisse quam aliorum procerius, quanto Olympicum stadium longius esset quam cetera. 3 Comprehensa autem mensura Herculani pedis secundum naturalem membrorum omnium inter se competentiam modificatus est atque ita id collegit, quod erat consequens, tanto fuisse Herculem corpore excelsiorem quam alios, quanto Olympicum stadium ceteris pari numero factis anteiret.
Ecrit par : Guillaume | 29.01.2009
Ecrire un commentaire